Guia de l'usuariIM C6500/C8000

Carregar paper a la safata de paper

El mètode per carregar paper varia en cada tipus de safata.

PRECAUCIÓ

  • En substituir paper o extreure paper encallat, aneu amb compte de no agafar-vos ni lesionar-vos els dits.
Il·lustració de la unitat principal

*1 Es pot connectar la unitat de safata A3/11 × 17.

*2 Es pot connectar la safata de la guia de bàners.

*3 Es pot connectar la unitat d'extensió de l'LCT.

  • Abans de carregar paper en una safata, comproveu la mida i el tipus de paper que s'hi pot carregar i confirmeu la mida de paper que es detecta automàticament.

    Formats i tipus de paper recomanats

  • En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida de paper a [Paràmetres paper safata] d'[Eines d'usuari].

    Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

  • Per carregar paper gruixut o algun altre paper especial, especifiqueu el tipus o el gruix del paper a [Paràmetres paper safata] de [Configuració].

    Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

  • Comproveu la configuració del paper abans d'imprimir. Si el paper és diferent del que s'ha establert a la configuració, es produirà un error d'incompatibilitat en imprimir.

  • Alliseu el paper ondulat o abombat abans de carregar-lo.

  • En carregar paper en una safata que té uns quants fulls de paper, la màquina podria agafar diversos fulls de la safata al mateix temps. Extraieu tots els fulls, venteu-los i tot seguit torneu-los a carregar.

  • És possible que escolteu el soroll del frec del paper. Això no vol dir que funcioni malament.

  • No hi col·loqueu més paper del que indica la marca del límit.

Ventar el paper

Important

  • Si carregueu paper cuixé, paper d'etiquetes o paper gruixut de 150,1–300,0 g/m2 (55,1 lb. Cover–165,0 lb. Index), és important que venteu bé els fulls. Si no ho feu, es pot produir un problema d'alimentació.

1Afluixeu la pila fullejant ràpidament els fulls de paper.

Il·lustració de com es venta el paper

2Subjecteu la pila pels costats més petits i flexioneu-la cap endavant i endarrere per crear espais entre els fulls. Repetiu aquesta acció diverses vegades.

Il·lustració de com es venta el paper
Il·lustració de com es venta el paper

3Assegureu-vos que quedi espai entre els fulls.

Il·lustració de com es venta el paper

4Aguanteu el feix de paper amb les dues mans i doneu copets als cantells llargs i curts del paper contra una superfície planera per alinear-los.

Il·lustració de com es venta el paper

Càrrega de paper a la safata 1

Icona de Regió A (principalment, Europa i Àsia)

La safata 1 només pot contenir paper A4Vertical. Si voleu imprimir en 81/2" × 11"Vertical des de la safata 1, poseu-vos en contacte amb el representant del servei tècnic.

Icona Regió A (principalment, Amèrica del Nord)

La safata 1 pot mantenir només paper de 81/2 × 11Vertical. Si voleu imprimir en paper A4Vertical des de la safata 1, poseu-vos en contacte amb el representant del servei tècnic.

Important

  • Quan s'acaba el paper carregat al cantó dret de la safata 1, el paper de l'esquerra es desplaça automàticament a la dreta. No extraieu la safata 1 mentre la safata està movent paper; espereu fins que s'aturi el soroll que surt de la safata.

1Traieu suaument la safata de paper fins que s'aturi.

Il·lustració de la safata 1

2Alineeu el paper i carregueu-lo amb la cara d'impressió cap avall.

Quan carregueu paper al costat dret de la safata, feu-ho de tal manera que el cantó dret quedi col·locat arran del costat dret de la safata.

Quan carregueu paper al costat esquerre de la safata, feu-ho de tal manera que el cantó dret quedi col·locat arran del costat esquerre de la safata.

En carregar paper a la part esquerra de la safata, col·loqueu-hi almenys 30 fulls.

  • Tota la safata extreta

    Il·lustració de la safata 1
  • Mitja safata extreta

    Il·lustració de la safata 1

No hi col·loqueu més paper del que indica la marca del límit.

Il·lustració de la safata 1

3Empenyeu suaument cap a dins la safata de paper plena.

4Especifiqueu el tipus i el gruix del paper.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

Nota

  • Podeu carregar paper encara que s'estigui utilitzant la safata 1. Podeu extreure la meitat esquerra de la safata mentre esteu utilitzant la safata 1.

Càrrega de paper a la safata A3/11 × 17

Icona de Regió A (principalment, Europa i Àsia)

Si connecteu la unitat de safata A3/11 × 17 a la safata 1, només admetrà paper A3Horitzontal. Si voleu imprimir en format A4VerticalHoritzontal, B4 JISHoritzontal, 11 × 17Horitzontal, 81/2 × 14Horitzontal, o 81/2 × 11VerticalHoritzontal, poseu-vos en contacte amb el vostre representant de servei tècnic.

Icona Regió A (principalment, Amèrica del Nord)

La unitat de safata A3/11 × 17 només fa servir paper 11 × 17Horitzontal. Si voleu imprimir en format A3Horitzontal, A4VerticalHoritzontal, B4 JISHoritzontal, 81/2 × 14Horitzontal, o 81/2 × 11VerticalHoritzontal, poseu-vos en contacte amb el vostre representant de servei tècnic.

Important

  • Comproveu que els cantells del paper estiguin alineats a la dreta.

1Comproveu que el paper de la safata de paper no s'estigui utilitzant i després retireu suaument la safata fins que s'aturi.

Il·lustració de unitat de safata A3/11 x 17

2Alineeu el paper i carregueu-lo amb la cara d'impressió cap avall.

No hi col·loqueu més paper del que indica la marca del límit.

Il·lustració de unitat de safata A3/11 x 17

3Empenyeu suaument cap a dins la safata de paper plena.

4Especifiqueu el tipus i el gruix del paper.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

Carregar paper a les safates 2 i 3

El paper es carrega de la mateixa manera a totes les safates de paper.

A l'exemple següent, el paper es carrega a la safata 2.

Important

  • Comproveu que els cantells del paper estiguin alineats a la dreta.

  • Si la safata de paper s'insereix amb força quan es col·loca al seu lloc, les guies laterals de la safata es podrien moure de lloc.

  • Quan carregueu un nombre petit de fulls, assegureu-vos de no estrènyer massa les guies laterals. Si les guies laterals estan massa ajustades contra el paper, pot ser que les vores es dobleguin, que el paper no entri bé a la impressora, o si té un gramatge d'entre 52,3-65,9 g/m2 (14,0-17,9 lb. Bond), es pot arrugar.

  • No hi col·loqueu més paper del que indica la marca del límit. Si en carregar paper sobrepasseu la marca del límit, pot ser que les imatges impreses es mostrin inclinades o el paper s'encalli.

  • Il·lustració de la marca del límit

1Comproveu que el paper de la safata de paper no s'estigui utilitzant i després retireu suaument la safata fins que s'aturi.

Il·lustració de la safata 2

2Si hi ha paper, traieu-lo.

3Desbloquegeu la guia lateral.

Il·lustració de la safata 2

4Mentre pressioneu cap avall la palanca d'alliberament de la guia lateral, desplaceu les guies lateral cap enfora.

Il·lustració de la safata 2

5Mentre premeu la palanca d'alliberament de la guia final, feu lliscar la guia final cap enfora.

Il·lustració de la safata 2

6Alineeu el paper i carregueu-lo amb la cara d'impressió cap avall.

No hi col·loqueu més paper del que indica la marca del límit.

Il·lustració de la safata 2

7Ajusteu les guies posteriors i laterals suaument en línia amb el paper que heu carregat.

Assegureu-vos que no quedi espai entre el paper i les guies laterals o posterior.

En carregar paper fi, manteniu l'espai entre el paper i cada guia lateral a 0,5 mm com a màxim. Si aquest espai és massa ample, el paper es pot arrugar.

Il·lustració de la safata 2

8Torneu a fixar les guies laterals.

Il·lustració de la safata 2

9Empenyeu suaument cap a dins la safata de paper plena.

10Especifiqueu el tipus i el gruix del paper.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida del paper.

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

Nota

Carregar paper amb pestanya a les safates 2 i 3

  • Quan carregueu paper de pestanya, utilitzeu sempre el contenidor de fulls de paper de pestanya opcional.

    Il·lustració de la safata 2
  • Carregueu el paper de pestanya de manera que el lateral on hi ha la pestanya miri cap al contenidor de fulls de paper de pestanya.

  • Premeu la palanca d'alliberament i adapteu la posició de la guia final perquè el contenidor de fulls de paper de pestanya s'ajusti al paper de pestanya.

    Il·lustració de la safata 2

Especifiqueu el tipus i el gruix del paper abans de començar a imprimir.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida del paper.

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

Com carregar paper a la safata bypass

Feu servir la safata bypass per utilitzar etiquetes adhesives, paper translúcid i paper que no es pugui carregar a les safates de paper.

El nombre màxim de fulls que es poden carregar alhora dependrà del tipus de paper.

Formats i tipus de paper recomanats

Important

  • No hi col·loqueu més paper del que indica la marca del límit. Si en carregar paper sobrepasseu la marca del límit, pot ser que la imatge impresa es mostri inclinada o el paper s'encalli.

  • Il·lustració de la marca del límit

1Obriu la safata bypass.

Il·lustració de la safata bypass

2Estireu l'extensor cap enfora quan introduïu paper de mida superior a un A4Landscape o 81/2 × 11Landscape.

3Introduïu el paper amb la cara d'impressió cap amunt.

Venteu els fulls abans de carregar-los de manera que múltiples fulls de paper no s'enganxin entre si i la màquina no els agafi al mateix temps.

En carregar sobres o paper amb capçalera, confirmeu-ne l'orientació, les cares frontal i posterior o la ubicació de les solapes.

Orientació dels sobres i estat recomanat

Com carregar paper d'orientació fixa o paper a dues cares

4Alineeu les guies de paper d'acord amb el format de paper.

Si el paper no està ben ajustat a les guies, les imatges poden sortir tortes o produir-se encallaments de paper.

En carregar paper fi, manteniu l'espai entre el paper i cada guia de paper a 0,5 mm com a màxim. Si l'espai és massa ample, el paper es pot arrugar.

Il·lustració de la safata bypass

5Especifiqueu el tipus i el gruix del paper.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida del paper.

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

Nota

  • Per carregar el paper a la safata de bypass, és millor que l'orienteu en la direcció Horitzontal.

  • La màquina podria no detectar correctament alguns tipus de paper quan es col·loquen a la safata bypass. En aquest cas, retireu el paper i col·loqueu-lo de nou sobre la safata bypass.

  • Per introduir paper de mida horitzontal superior a 487,7 mm (19,20 polzades), necessiteu la safata de guia de paper banner.

  • Carregar paper a la safata de la guia de bàners

Carregar el paper de pestanya a la safata bypass

Quan carregueu paper amb pestanya, carregueu el paper de forma que les pestanyes mirin cap a la dreta.

Especifiqueu el tipus i el gruix del paper abans de començar a imprimir.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida del paper.

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

Il·lustració de la safata bypass

Carregar paper a la safata de la guia de bàners

La safata de la guia de bàners es pot connectar a la safata bypass. Això us permet carregar paper amb una mida horitzontal de 487,8 mil·límetres (19,21 polzades) o més a la safata bypass.

Quan no està instal·lada la LCT ni la LCT ampla

1Obriu la safata bypass.

Il·lustració de la safata bypass

2Estireu la safata guia de paper banner cap enfora.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

3Després de retirar la safata de guia de paper banner, aixequeu-la fins que faci clic.

Aixequeu la safata de guia de paper banner fins que se situï en un angle d'uns 90 graus en relació a terra.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

4Obriu l'extensor.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

5Introduïu el paper amb la cara d'impressió cap amunt.

6Alineeu les guies de paper d'acord amb el format de paper.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

7Especifiqueu el tipus i el gruix del paper.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida del paper.

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

Quan està instal·lada la LCT o la LCT ampla

Aquest procediment s'explica amb la LCT instal·lada com a exemple.

1Obriu la safata bypass.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

2Estireu la safata guia de paper banner cap enfora.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

3Obriu l'extensor.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

4Introduïu el paper amb la cara d'impressió cap amunt.

Quan utilitzeu paper amb una longitud horitzontal superior a 900 mm (35,44 polzades), enrotlleu-ne l'extrem.

Col·loqueu el paper a la safata bypass o a la safata guia de paper banner i enrotlleu-lo per formar un bucle.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner
Il·lustració de la safata de guia de paper banner

5Alineeu les guies de paper d'acord amb el format de paper.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

6Especifiqueu el tipus i el gruix del paper.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida del paper.

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

Nota

  • Quan carregueu el paper en el Pas 4, comproveu que el paper amb forma de bucle no quedi atrapat amb la part superior de la guia lateral.

  • Il·lustració de la safata de guia de paper banner
  • Il·lustració de la safata de guia de paper banner

Tancar la safata guia de bàners

Quan no està instal·lada la LCT ni la LCT ampla

1Aixequeu lleugerament l'extensor i després plegueu-lo sobre la màquina.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

2Aixequeu la safata de guia de paper banner cap a la màquina fins que faci clic i després inclineu-la cap al costat contrari.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

3Empenyeu la safata de guia de paper banner a la seva posició original.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

4Tanqueu la safata bypass.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

Quan està instal·lada la LCT o la LCT ampla

Aquest procediment s'explica amb l'LCT instal·lada com a exemple

1Aixequeu lleugerament l'extensor i després plegueu-lo sobre la màquina.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

2Empenyeu la safata de guia de paper banner a la seva posició original.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

3Tanqueu la safata bypass.

Il·lustració de la safata de guia de paper banner

Com carregar el paper a la safata de gran capacitat (LCT)

Icona de Regió A (principalment, Europa i Àsia)

L'LCT només pot contenir paper A4Vertical. Si voleu imprimir en 81/2 × 11Vertical o B5 JISVerticaldes de la safata LCT, poseu-vos en contacte amb el representant del servei tècnic.

Icona Regió A (principalment, Amèrica del Nord)

L'LCT només admet paper de 81/2 × 11Vertical. Si voleu imprimir en paper A4Vertical o B5 JISVertical des de la safata LCT, poseu-vos en contacte amb el representant del servei tècnic.

Es necessita la unitat d'ampliació per carregar paper A4Horitzontal, B4 JISHoritzontal, 81/2 × 14Horitzontal o 81/2 × 11Horitzontal.

Important

  • Comproveu que els marges del paper estiguin alineats amb la banda esquerra.

1Comproveu que no s'està utilitzant el paper a la safata de paper i, a continuació, obriu la tapa superior de l'LCT.

Il·lustració LCT

2Carregueu el paper a la safata de paper amb la cara d'impressió cap amunt.

No hi col·loqueu més paper del que indica la marca del límit.

Il·lustració LCT

3Premeu la tecla [Avall].

La tecla parpelleja mentre baixa la placa inferior.

Il·lustració LCT

4Carregueu el paper tot repetint els passos 2 i 3.

5Tanqueu la tapa superior de la safata de gran capacitat.

6Especifiqueu el tipus i el gruix del paper.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

Carregar paper a l'LCT ampla

Es poden carregar diversos formats de paper a la safata LCT de grans formats tot ajustant les posicions de les guies laterales i de la guia final.

Important

  • Assegureu-vos que els cantells del paper estiguin alineats a la banda esquerra.

  • Quan carregueu paper translúcid, utilitzeu sempre paper de fibra llarga i establiu la direcció del paper en funció de la fibra.

1Comproveu que el paper de la safata de paper no s'estigui utilitzant i després retireu suaument la safata fins que s'aturi.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

2Si hi ha paper, traieu-lo.

3Afluixeu els cargols que subjecten les guies laterals.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

4Sosteniu les parts etiquetades de les guies laterals i feu lliscar les guies cap a fora.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

5Mentre premeu el botó d'alliberament de la guia final, feu lliscar la guia final cap enfora.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

6Carregueu el paper a la safata de paper amb la cara d'impressió cap amunt.

Carregueu un feix de paper a uns 5-10 mm (0,2-0,4 polzades) d'alçada mitjançant el símbol de la part inferior de la guia lateral com a orientació.

Comproveu que el paper descansi sobre la part superior de les plaques de suport per ambdós costats.

Col·loqueu el paper contra la guia esquerra de manera que toqui les vores del paper.

Il·lustració de la LCT per a grans formats numerada
  1. Placa de suport

7Sosteniu les parts etiquetades de les guies laterals i ajusteu les guies a la mida del paper.

Ajusteu el paper amb els sortints de la part inferior de la guia lateral interior. Assegureu-vos que no hi hagi espai entre el paper i les guies laterals.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

Comproveu que les posicions dels números de l'escala de la part superior d'ambdues guies laterals siguin gairebé iguals. Quan carregueu paper de mida regular, alineeu els orificis dels cargols de les guies laterals amb la marca de mida de paper.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

8Aguanteu la guia lateral interior i després tenseu els cargols contra la guia lateral interior.

Tenseu la guia lateral frontal de la mateixa manera.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

9Carregueu més fulls de paper si és necessari.

No hi col·loqueu més paper del que indica la marca del límit.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

10Mentre premeu el botó de desbloqueig de la guia final, alineeu la guia final curosament contra el paper que heu carregat.

Assegureu-vos que no quedi espai entre el paper i la guia final.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

11Introduïu suaument la safata de paper.

Si empenyeu la safata de paper amb massa força quan la torneu a col·locar al seu lloc, la posició del paper podria variar i reduir la precisió de la impressió.

12Especifiqueu el tipus i el gruix del paper.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida del paper.

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

Nota

  • Si seleccioneu Paper gruixut 2 a 4, [Paper cuixé: Brillantor alta], [Paper cuixé: Brillant], [Paper cuixé: Mat] o [Paper d'etiquetes] a [Paràmetres paper safata], automàticament s'aplica aire per ventar el paper que s'ha carregat a l'LCT ampla. Venteu el paper abans de carregar-lo.

  • Ventar el paper

  • Podeu carregar sobres a l'LCT de grans formats. Quan carregueu sobres, col·loqueu-los seguint l'orientació correcta.

  • Orientació dels sobres i estat recomanat

Carregar paper de pestanya a l'LCT ampla

En carregar paper de pestanya, instal·leu la guia per a fulls de paper de pestanya.

1Obriu la tapa frontal de l'LCT ampla i, a continuació, extraieu la guia per a fulls de paper de pestanya.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

2Tanqueu la tapa davantera.

3Comproveu que el paper de la safata de paper no s'estigui utilitzant i després retireu suaument la safata fins que s'aturi.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

4Col·loqueu les guies laterals a la mida del paper per a pestanya que voleu utilitzar i després carregueu-lo.

5Col·loqueu la guia per a fulls de paper de pestanya i, a continuació, alineeu la guia final amb cura amb el paper que heu carregat, mentre premeu el botó d'alliberament de la guia final.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

6Introduïu suaument la safata de paper.

7Especifiqueu el tipus i el gruix del paper.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida del paper.

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

Nota

  • Substituïu la guia per a fulls de paper de pestanya després d'utilitzar-la.

Carregar paper amb una mida vertical d'entre 100,0 mm i 139,2 mm a l'LCT ampla

Quan carregueu paper que sigui de 100,0 a 139,2 mm (3,94 a 5,48 polzades) en longitud vertical, col·loqueu les guies laterals per a postals.

1Obriu la tapa frontal de l'LCT ampla, traieu els cargols de les guies laterals per a postals i, a continuació, extraieu-les.

Il·lustració de la LCT per a grans formats numerada

2Tanqueu la tapa davantera.

3Comproveu que el paper de la safata de paper no s'estigui utilitzant i després retireu suaument la safata fins que s'aturi.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

4Feu coincidir la indentació de la part inferior de la guia lateral per a postals amb la marca límit del cap del cargol de la part inferior de la guia lateral interior.

5Feu coincidir el forat de la part superior de la guia lateral per a postals amb la projecció de la part superior de la guia lateral.

Col·loqueu l'altra guia lateral per a postals fins a la guia lateral frontal de la mateixa manera.

6Fixeu les guies laterals per a postals amb els cargols.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

7Alineeu la guia final i les guies laterals amb la mida de paper que voleu utilitzar i després carregeu el paper.

8Introduïu suaument la safata de paper.

9Especifiqueu el tipus i el gruix del paper.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida del paper.

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

Nota

  • Substituïu les guies laterals per a postals després d'utilitzar-les.

Carregar paper B5 o més gran en vertical a l'LCT ampla

En carregar paper B5 JISVertical o més gran, connecteu els suports per al paper.

1Obriu la tapa frontal de l'LCT ampla, traieu els cargols de les guies laterals per a postals i, a continuació, extraieu-les.

Il·lustració de la LCT per a grans formats numerada

2Extraieu els suports per al paper.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

3Substituïu les guies laterals per a postals i, a continuació, tanqueu la tapa frontal de l'LCT ampla.

4Comproveu que el paper de la safata de paper no s'estigui utilitzant i després retireu suaument la safata fins que s'aturi.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

5Afluixeu els cargols que subjecten les guies laterals.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

6Feu lliscar la guia final i les guies laterals cap a fora.

Per fer lliscar la guia final, desplaceu-la mentre premeu el botó d'alliberament.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

7Per connectar els suports per al paper, ajusteu-ne les marques a les plaques de suport de les guies.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

8Desplaceu les guies laterals per comprovar si els suports per al paper i les guies laterals estan connectats.

Il·lustració de l'LCT de grans formats

9Alineeu la guia final i les guies laterals amb la mida de paper que voleu utilitzar i després carregeu el paper.

10Introduïu suaument la safata de paper.

11Especifiqueu el tipus i el gruix del paper.

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida del paper.

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

Nota

  • Substituïu els suports per al paper després d'utilitzar-los.

Càrrega de paper a l'intercalador

Important

  • No col·loqueu res damunt del sensor ni hi deixeu documents. El paper podria no escanejar-se correctament o es podria encallar.

  • Quan utilitzeu la funció Plec en Z, el paper que hi ha a l'intercalador ha de ser de la mateixa mida que les impressions després d'haver estat plegades. Si el paper de l'intercalador és més gran que els fulls plegats en Z, podria encallar-se.

  • No feu servir paper que ja s'hagi imprès amb aquesta màquina.

1Carregueu el paper de manera ordenada.

No hi col·loqueu més paper del que indica la marca del límit.

Il·lustració de l'intercalador

2Ajusteu les guies laterals d'acord amb el format del paper.

Il·lustració de l'intercalador

Nota

  • Carregueu paper amb la cara impresa cap amunt (anvers).

  • Carregueu paper a l'intercalador amb la mateixa orientació que el paper a la safata de paper.

  • La posició de la grapa o la posició del forat de perforació serà al costat esquerre del paper, mirant cap a la màquina.

  • Per carregar el paper a l'intercalador, alineeu l'orientació dels originals a l'ADF com es mostra més avall.

  • Intercalador

    ADF

    Il·lustració de l'intercalador
    Il·lustració de l'ADF
    Il·lustració de l'intercalador
    Il·lustració de l'ADF

Carregar paper a l'intercalador doble

Important

  • No col·loqueu res damunt del sensor ni hi deixeu documents. El paper podria no escanejar-se correctament o es podria encallar.

Carregueu paper a la Safata sup.intercalador i a la Safata inf.intercalador de la mateixa manera. Aquest procediment per a la Safata sup.intercalador està descrit.

1A l'hora que pressioneu cap avall la palanca per deixar-los anar, feu córrer els ajustadors laterals fins que estiguin alineats amb el format del paper que hi voleu introduir.

Il·lustració de l'intercalador doble

2Carregueu el paper de manera ordenada.

Quan carregueu un paper més gran que A4 (81/2 × 11)Horitzontal, retireu el suport de paper extensible.

No hi col·loqueu més paper del que indica la marca del límit.

Si és necessari, alineeu les guies finals amb el paper carregat.

Il·lustració de l'intercalador doble de la il·lustració numerada
  1. Extensors de paper

3En carregar paper d'una mida que no es detecti automàticament, especifiqueu la mida del paper.

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

Nota

  • Carregueu paper amb la cara impresa cap amunt (anvers).

  • Carregueu paper a l'intercalador doble amb la mateixa orientació que el paper que hi ha a la safata de paper.

  • La posició de la grapa o la posició del forat de perforació serà al costat esquerre del paper, mirant cap a la màquina.

  • Per carregar paper a l'intercalador doble, alineeu l'orientació d'originals a l'ADF com es mostra avall.

  • Intercalador doble

    ADF

    Il·lustració de l'intercalador
    Il·lustració de l'ADF
    Il·lustració de l'intercalador
    Il·lustració de l'ADF

Especificar la mida de paper que no es detecta automàticament

1Premeu [Configuració] a la pantalla d'inici.

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

2Premeu [Paràmetres paper safata].

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

3Premeu [Format de paper/Tipus de paper].

4Premeu una safata per establir-la.

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

5Premeu [Format de paper].

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

Per especificar la safata bypass, premeu [Format de paper: Impressora].

La mida del paper a la safata 1 i a la safata de gran capacitat (LCT) és fixa i no es pot canviar.

6Trieu una mida de paper a la llista que es mostra i, a continuació, premeu [OK].

7Premeu [OK].

8Un cop finalitzada la configuració, premeu [Inici]().

Per utilitzar el paper que es pot detectar automàticament després de fer servir el paper que no es pot detectar automàticament, restaureu el paràmetre de Detecció automàtica. Per restaurar el paràmetre de Detecció automàtica, torneu a carregar el paper, seguiu els passos de l'1 al 6, seleccioneu [Detecció automàtica] i, a continuació, premeu [D'acord].

Especificació d'un format de paper personalitzat mitjançant el panell de control

1Premeu [Configuració] a la pantalla d'inici.

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

2Premeu [Paràmetres paper safata].

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

3Premeu [Format de paper/Tipus de paper].

4Premeu una safata per establir-la.

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

5Premeu [Format de paper].

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

Per especificar la safata bypass, premeu [Format de paper: Impressora].

La mida del paper a la safata 1 i a la safata de gran capacitat (LCT) és fixa i no es pot canviar.

6Premeu [Personalitzat] a la llista que es mostra.

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

7Premeu el valor als camps "A" o "B" i, a continuació, introduïu el valor nou.

Especifiqueu els valors inclosos dins dels números de "< >" i, a continuació, premeu [Done].

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

8Premeu [OK] tres vegades.

9Un cop finalitzada la configuració, premeu [Inici]().

Especificar els paràmetres de tipus i gruix del paper

Si la configuració d'impressió i el paper carregat que s'utilitzen per a un treball d'impressió no coincideixen, es produeix un error de no coincidència.

Comproveu i especifiqueu els paràmetres de paper abans de començar a imprimir.

Important

  • Abans de canviar els paràmetres, confirmeu la prioritat dels paràmetres de paper per a la impressió (prioritat per al controlador de la impressora o per al tauler de control).

  • [Eines d'usuari][Característiques d'impressora][Sistema][Entrada/Sortida paper][Prioritat paràmetre safata]

Al controlador de la impressora

Comproveu els paràmetres de la safata de paper i el tipus de paper al controlador de la impressora i assegureu-vos que coincideixen amb el paper carregat.

Al tauler de control

1Premeu [Configuració] a la pantalla d'inici.

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

2Premeu [Paràmetres paper safata].

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

3Premeu [Format de paper/Tipus de paper].

4Premeu una safata per establir-la.

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

5Premeu [Tipus / Gruix paper].

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

6Trieu un tipus i un gruix de paper a la llista que es mostra i, a continuació, premeu [OK].

Il·lustració de pantalla del tauler d'operacions

7Premeu [OK].

8Un cop finalitzada la configuració, premeu [Inici]().