Utilizzare i comandi seguenti per visualizzare le informazioni sul registro di sistema della stampante:
UNIX: utilizzare il parametro "syslog" e i comandi "rsh", "rcp", "ftp" e "sftp". "rsh" e "rcp" non possono essere utilizzati in ambiente Windows.
telnet: Utilizzare il comando "syslog".
Messaggio |
Problema e soluzioni |
---|---|
account is unavailable: encryption is impossible. |
La crittografia non è possibile e l'account è disabilitato. Questo può essere dovuto alle seguenti cause:
|
account is unavailable: same account name be used. |
Account utente disabilitato. Questo può essere dovuto al fatto che è stato utilizzato lo stesso nome account dell'amministratore. |
account is unavailable: The authentication password is not set up. |
Account utente disabilitato. Questo può essere dovuto al fatto che la password di autenticazione non è impostata e solo l'account di crittografia è impostato. |
add_sess_IPv4: bad trap addr: <Indirizzo IPv4>, community: <nome comunità> |
L'indirizzo IPv4 (0.0.0.0) non è disponibile quando il tipo di accesso comunità è TRAP. Specificare l'indirizzo IPv4 dell'host per la destinazione TRAP. |
add_sess_IPv4: community <nome comunità> already defined. |
Lo stesso nome comunità è già esistente. Utilizzare un altro nome comunità. |
add_sess_IPv6: bad trap addr::<indirizzo IPv6>, community: <nome comunità> |
L'indirizzo IPv6 [::] non è disponibile quando il tipo di accesso comunità è TRAP. Specificare l'indirizzo IPv6 dell'host per la destinazione TRAP. |
add_sess_IPv6: community <nome comunità> already defined. |
Lo stesso nome comunità è già esistente. Utilizzare un altro nome comunità. |
adjust time server <nome server NTP> offset: xx sec. |
ncsd comunica il tempo del server NTP e se l'orologio del sistema è impostato. NTP Server: nome server NTP offset: numero di secondi di ritardo (numero negativo se è specificato un anticipo) |
Attach FileServer=<file server> |
La connessione al file server come server più vicino è stata effettuata. |
Attach to print queue <nome coda di stampa> |
Il sistema si collega alla coda di stampa quando il print server va on-line. |
authenticated |
Il supplicant viene autenticato. Questo messaggio indica che l'autenticazione del supplicant è riuscita. Quando l'autenticazione riesce, viene visualizzato questo messaggio. |
authenticating |
L'autenticazione del supplicant via EAP o WPA è in corso. |
btd is disabled. |
La comunicazione tramite Bluetooth non è disponibile perché btd è disabilitato nel modo sicurezza. Attivare btd nella modalità sicurezza. |
centrod is disabled. |
Impossibile stabilire la comunicazione parallela. Abilitare centrod nell'impostazione modo sicurezza. |
child process exec error! (nome processo) |
Il servizio di rete non si è avviato. Spegnere e riaccendere la macchina. Se questo non risolve il problema, contattare l'assistenza o l'agente di vendita. |
client EAP method rejected |
Il metodo EAP selezionato dal supplicant è stato rifiutato dal server RADIUS. |
client password rejected |
Il nome utente o la password non sono corretti.
|
client TLS certificate rejected |
Il certificato TLS del client è stato rifiutato dal server RADIUS. |
connected DHCP server <indirizzo server DHCP> |
L'indirizzo IP è stato ricevuto correttamente dal server DHCP. |
Connected DHCPv6 server <indirizzo IPv6> |
L'indirizzo IP è stato ricevuto correttamente dal server DHCPv6. |
connecting |
Il supplicant sta stabilendo il collegamento wireless col punto di accesso. |
connection from <indirizzo IP> |
Un utente ha effettuato l'accesso dall'<indirizzo IP> dell'host. |
Could not attach to FileServer <numero errore> |
Il collegamento al file server non è stato stabilito quando la stampante remota è andata on-line. Il file server ha rifiutato il collegamento per ragioni non note. Controllare la configurazione del file server. |
Could not attach to PServer <server di stampa> |
La connessione al print server non è stata effettuata quando la stampante remota è stata accesa. Il file server ha rifiutato la connessione. Controllare la configurazione del file server. |
Current Interface Speed: xxx Mbps |
Velocità della rete (10 Mbps, 100 M bps o 1 Gbps). |
Indirizzo IP corrente (<indirizzo IP corrente>) |
L'indirizzo IP <indirizzo IP corrente> è stato acquisito dal server DHCP. |
DHCP lease time expired. |
Durata lease DHCP scaduta. Eseguire di nuovo l'individuazione DHCP. L'indirizzo IP utilizzato non è più disponibile. |
DHCP server not found. |
Server DHCP non trovato. Assicurarsi che il server DHCP sia presente in rete. |
DHCPv 6 address LeaseTime expired |
Il lease time dell'indirizzo DHCPv6 è scaduto. Ottenere nuovamente l'indirizzo IPv6 dal server DHCPv6. L'indirizzo IPv6 utilizzato non è più disponibile. Accertarsi che il server DHCPv6 sia in rete. |
DHCPv 6 address not leased (StatusCode = <status code>) |
Non è possibile ottenere l'indirizzo IPv6 dal server DHCPv6. Controllare la descrizione del codice di stato. <StatusCode>: Questo indica lo stato del messaggio o dell'opzione DHCPv6. Quando si verifica un errore, compaiono i seguenti codici di stato: UnspecFail(1): Indica un errore sconosciuto. Può apparire quando un'opzione non appropriata viene inclusa in un messaggio. NoAddrsAvail(2): Indica che l'indirizzo IPv6 assegnato non esiste. NoBinding(3): Indica che l'indirizzo IPv6 specificato non esiste tra gli indirizzi IPv6 designati. NotOnLink(4): Indica che la lunghezza specificata del prefisso per l'indirizzo IPv6 non è valida. UseMulticast(5): Indica che il messaggio deve essere inviato utilizzando multicast. |
DHCPv 6 address RenewTime =<renew time>(sec), LeaseTime =<lease time>(sec) |
Il tempo impiegato per il rinnovo dell'indirizzo IPv6 ottenuto dal server DHCPv6 appare in [renew time] in secondi. Il tempo di scadenza ricevuto dal server DHCPv6 appare in [lease time] in secondi. Una volta trascorso il lease time, l'indirizzo IPv6 utilizzato non sarà più disponibile. |
DHCPv 6 client started |
DHCPv6 client avviato. |
DHCPv 6 client terminated |
DHCPv6 client terminato. |
DHCPv 6 Parameter RefreshTime = <renew time>(sec) |
Il tempo impiegato per il rinnovo del parametro ottenuto dal server DHCPv6 appare in [renew time] in secondi. Il parametro comprende informazioni come l'indirizzo del server DNS e il percorso di ricerca di DNS oltre che l'indirizzo DHCPv6. |
DHCPv6 server not found |
Server DHCPv6 non trovato. Accertarsi che il server DHCPv6 sia in rete. |
disconnected |
Il supplicant è disconnesso. |
Duplicate IP=<IP address>(from <indirizzo MAC>). |
È stato usato un indirizzo IPv4 o IPv6 in conflitto. Ogni indirizzo IPv4 o IPv6 deve essere unico. Controllare l'indirizzo del dispositivo in [Indirizzo MAC]. |
Exit pserver |
(Nel modo server di stampa) Il server di stampa è stato disattivato poiché non sono state configurate le impostazioni necessarie per il server di stampa. |
exiting |
Il servizio LPD è stato completato e il sistema sta chiudendo il processo. |
httpd start. |
L'httpd è iniziato. |
IEEE 802.11 Card does NOT support WPA. |
L'unità interfaccia IEEE 802.11 installata non supporta WPA. Installare un'unità interfaccia IEEE 802.11 che supporti WPA. |
IEEE 802.11 Card Firmware REV.<versione> |
Visualizza la versione del firmware dell'unità interfaccia IEEE 802.11. |
IEEE 802.11 current channel <numero canale> |
Visualizza il numero del canale corrente dell'unità interfaccia IEEE 802.11 attiva (in modalità ad hoc e infrastruttura). |
IEEE 802.11 MAC Address = <indirizzo MAC> |
Mostra l'indirizzo MAC dell'interfaccia wireless. |
IEEE 802. 11 SSID <ssid> (AP MAC Address <indirizzo MAC>) |
L'indirizzo MAC e SSID del punto di accesso sono connessi in modo infrastruttura. |
IEEE 802.11 <modo comunicazione> mode |
Visualizza il modo di comunicazione IEEE 802.11. |
(IKE phase-1) mismatched authentication type: local=<tipo autenticazione 1> remote=<tipo autenticazione 2> |
Questa macchina è dotata di <autenticazione di tipo 1> che nella fase 1 IKE non corrisponde all'host di comunicazione <autenticazione di tipo 2>. Assicurarsi che il gruppo ISAKMP SA Oakley della macchina corrisponda a quello dell'host di comunicazione. |
(IKE phase-1) mismatched encryption type: local=<algoritmo di crittografia 1> remote=<algoritmo di crittografia 2> |
L'<algoritmo di crittografia 1> del gruppo ISAKMP SA Oakley della macchina nella fase 1 di IKE non corrisponde all'<algoritmo di crittografia 2> del gruppo ISAKMP SA Oakley dell'host di comunicazione. Assicurarsi che il gruppo ISAKMP SA Oakley della macchina corrisponda a quello dell'host di comunicazione. |
(IKE phase-1) mismatched DH group: local=<numero gruppo DH 1> remote=<numero gruppo DH 2> |
Il <numero gruppo DH 1> del gruppo ISAKMP SA Oakley della macchina in IKE fase 1 non corrisponde al <numero gruppo DH 2> del gruppo ISAKMP SA Oakley dell'host di comunicazione. Assicurarsi che il gruppo ISAKMP SA Oakley della macchina corrisponda a quello dell'host di comunicazione. |
(IKE phase-1) mismatched hash type: local=<Algoritmo hash 1> remote=<Algoritmo hash 2> |
L'<algoritmo Hash 1> della ISAKMP SA della macchina nella fase 1 di IKE non corrisponde all'<algoritmo Hash 2> della ISAKMP SA dell'host che sta comunicando. Assicurarsi che l'algoritmo Hash della ISAKMP SA della macchina corrisponda a quello dell'host di comunicazione. |
IKE [% s] is disable, set PSK text. |
La voce IKE specificata non è valida. Inserire il testo PSK. |
inetd start. |
Il servizio inetd è stato avviato. |
Interface (nome interfaccia): Duplicate IP Address (<indirizzo IP>). |
È stato utilizzato lo stesso indirizzo IP (indirizzo IPv4 o IPv6). Gli indirizzi IP devono essere univoci. Controllare l'indirizzo del dispositivo indicato in [indirizzo IP]. |
< Interfaccia > started with IP: < indirizzo IP > |
L'indirizzo IP (indirizzo IPv4 o IPv6) è stato impostato per l'interfaccia ed è in funzione. |
< Interfaccia >: Subnet overlap. |
Sono stati utilizzati lo stesso indirizzo IP (indirizzo IPv4 o IPv6) e la stessa maschera di sottorete con un altro dispositivo. |
<nome interfaccia > card removed |
L'interfaccia LAN wireless del supplicant è stata rimossa. |
<nome interfaccia > interface down |
L'interfaccia del supplicant non è valida. |
<nome interfaccia > interface up |
L'interfaccia del supplicant è valida oppure è stata stabilita una connessione wireless mediante un punto di accesso. |
IPP cancel -job: permission denied. |
Il lavoro in fase di spool è stato cancellato a causa di un errore o di una richiesta dell'utente. |
IPP job canceled. jobid=%d. |
Il lavoro in fase di spool è stato cancellato a causa di un errore o di una richiesta dell'utente. |
job canceled. jobid=< ID lavoro > |
Il lavoro in fase di spool è stato cancellato a causa di un errore o di una richiesta dell'utente. |
LeaseTime=<lease time>(sec), RenewTime=<renew time>(sec). |
Il tempo di lease della risorsa ricevuto dal server DHCP è visualizzato in [lease time] in secondi. Il tempo di rinnovo è visualizzato in [renew time] in secondi. |
Login to fileserver <nome file server> (<IP>), <NDS|BINDERY> |
Quando il server di stampa era online, il sistema ha eseguito l'accesso al <file server> in NDS o BINDERY. Viene visualizzato il protocollo di trasferimento in uso. |
Manual [%s] is disable, set authentication key. |
La voce specificata SA manuale non è valida. Impostare il codice di autenticazione. |
Manual [%s] is disable, set encryption key. |
La voce specificata SA manuale non è valida. Impostare il codice di autenticazione. |
Memory allocate error. |
Impossibile ottenere la memoria. Scollegare e ricollegare il cavo USB. |
MIC failure TKIP counter measures started |
Il supplicant che utilizza TKIP ha rilevato due casi di manomissione entro 60 secondi l'una dall'altra e ha avviato delle contromisure. |
MIC failure TKIP counter measures stopped |
Le contromisure si sono interrotte dopo 60 secondi (dal momento in cui il supplicant che utilizza TKIP ha avviato le contromisure contro le manomissioni). |
Name registration failed. name=<Nome NetBIOS> |
La registrazione del nome di <NetBIOS Name> non è riuscita. Cambiare il nome NetBIOS. |
Name registration success in Broadcast name=<Nome NetBIOS> |
La registrazione del nome tramite la trasmissione <Nome NetBIOS> è avvenuta correttamente. |
Name registration success. WINS server=<indirizzo server WINS> NetBIOS Name=<nome NetBIOS> |
Registrazione nome <Nome NetBIOS> a <indirizzo server WINS> eseguita con successo. |
nbtd start. |
Il servizio nbtd (NetBIOS su TCP/IP Daemon) è stato avviato. |
no RADIUS /authentication server |
Il supplicant ha ricevuto un messaggio che afferma che non è possibile trovare un server RADIUS utilizzabile. |
Open log file <nome file> |
Il file di registro specificato è stato aperto quando il print server era on-line. |
permission denied. |
Durante l'annullamento di un lavoro è stato determinato, a seguito di controllo del nome utente e dell'indirizzo host, che i privilegi dell'utente non erano sufficienti. (Ciò non vale per i privilegi di root.) |
Print queue <nome coda di stampa> cannot be serviced by printer 0, <nome server di stampa> |
Impossibile stabilire la coda di stampa quando il print server è on-line. Accertarsi che la coda di stampa esista sul file server specificato. |
print sessions full |
Non è possibile accettare ulteriori lavori di stampa. Attendere prima di inviare altri lavori di stampa. |
Required file server (<nome file server>) not found |
Impossibile trovare il file server necessario <nome file server>. |
restarted. |
È stato avviato LPD. |
session_IPv4 <nome comunità> not defined. |
Il nome comunità richiesto non è definito. |
session_IPv6 <nome communità> not defined. |
Il nome comunità richiesto non è definito. |
Set context to<nome contesto NDS> |
Nome contesto NDS impostato. |
server certificate invalid |
Il certificato del server non è valido. Controllare l'autenticazione del server. |
server identity invalid |
Il nome server specificato non è valido. Controllare l'autenticazione del server. |
shutdown signal received. network service rebooting. . . |
Il servizio smbd è stato avviato. |
smbd start. (NetBIOS) |
SMBD (Aerver Message Block Daemon) è stato avviato. |
SMTPC: failed to connect smtp server. |
La connessione al server SMTP non è riuscita. Questo può essere dovuto alle seguenti cause: potrebbe non essere stabilita la connessione di rete, la configurazione di rete potrebbe non essere corretta determinando la mancata risposta da parte del server SMTP, oppure il nome del server SMTP specificato potrebbe non essere corretto, oppure l'indirizzo IP del server SMTP specificato potrebbe non essere stato trovato nel server DNS, oppure potrebbe essere stato specificato un server diverso dal server SMTP, o il numero di porta del server SMTP specificato potrebbe non essere corretto. Controllare l'indirizzo IP del server DNS, l'indirizzo IP del server SMTP, il nome del server SMTP e il numero di porta SMTP, oppure il numero di porta del server SMTP, o la connessione e la configurazione di rete. |
SMTPC: failed to connect smtp server. timeout. |
La connessione al server SMTP non è riuscita a causa di un timeout. Questo può essere dovuto alle seguenti cause: il nome del server SMTP specificato potrebbe non essere corretto, potrebbe non essere stata stabilita la connessione alla rete, oppure la configurazione di rete potrebbe non essere corretta, determinando la mancata risposta del server SMTP. Controllare il nome del server SMTP, oppure la connessione e la configurazione di rete. |
SMTPC: failed to get smtp server ip-address. |
L'indirizzo IP del server SMTP non può essere ottenuto. Questo può essere dovuto alle seguenti cause:
|
SMTPC: no smtp server. connection close. |
La connessione al server SMTP non è riuscita a causa della mancata risposta da parte del server SMTP. Questo può essere dovuto alle seguenti cause: potrebbe essere stato specificato un server diverso dal server SMTP, oppure il numero di porta del server SMTP specificato potrebbe non essere corretto. Controllare il nome del server SMTP, il numero di porta, o il numero di porta del server SMTP. |
SMTPC: refused connect by smtp server. |
La connessione al server SMTP è stata negata. Questo può essere dovuto alle seguenti cause: potrebbe essere stato specificato un server diverso dal server SMTP, oppure il numero di porta del server SMTP specificato potrebbe non essere corretto. Controllare il nome del server SMTP, il numero di porta, o il numero di porta del server SMTP. |
SMTPC: username or password wasn't correct. [codice risposta] (informazioni) |
La connessione al server SMTP non è riuscita poiché il nome utente SMTP specificato non è corretto, o la password SMTP specificata non è corretta. Controllare il nome utente e la password SMTP. |
Snmp over IPv4 is ready |
Comunicazione via IPv4 con snmp disponibile. |
Snmp over IPv6 is ready. |
Comunicazione via IPv6 con snmp disponibile. |
Snmpd Start. |
È stato avviato snmpd. Il messaggio viene visualizzato solo se l'alimentazione è accesa. |
started. |
È stato avviato il servizio di stampa diretta. |
started. |
È stato avviato il servizio IKE. |
Started. |
È stata avviata la funzione bonjour (rendezvous). |
stopped |
È in corso la chiusura del supplicant. |
success but invalid key |
Il supplicant riceve un messaggio che riporta che l'autenticazione EAP è riuscita ma il codice EAPOL non è valido. |
success key received |
Il supplicant ha ricevuto il codice EAP-Success. |
supplicant started |
Il supplicant è stato avviato. |
supplicant unbound |
Il supplicant è stato avviato, ma il punto di accesso non è connesso. |
terminated. |
Il servizio IKE è stato interrotto perché mancano le configurazioni per SA o IKE manuali. |
Terminated. |
La funzione bonjour (rendezvous) è disabilitata. |
The print server received error <numero di errore> during attempt to log in to the network. Access to the network was denied. Verify that the print server name and password are correct. |
Accesso al file server non riuscito con print server on-line. Il print server non è registrato o è stata specificata una password. Registrare il print server senza specificare una password. |
There is problem in dhcp server operation. |
C'è un problema con il server DHCP. Se i server multipli DHCP sono attivi sulla rete, controllare che assegnino un unico indirizzo IP ad ogni macchina. |
trap account is unavailable. |
Impossibile inviare v3Trap. Ciò potrebbe accadere perché l'account della destinazione TRAP è diverso dall'account specificato dalla macchina. |
unauthenticated |
L'autenticazione è fallita. Al supplicant è stato negato l'accesso al punto di accesso oppure non era autenticato. Questo messaggio indica che l'autenticazione non è riuscita. Quando l'autenticazione non riesce, viene sempre visualizzato questo messaggio. |
Updated (nome opzione) (valore) via DHCPv6 Server |
Il parametro ottenuto dal server DHCP è stato aggiornato. |
usbd is disabled. |
Plug and Play non disponibile poiché la macchina è in modalità sicurezza. Attivare USBD in modalità sicurezza. |
waiting for keys |
Il supplicant attende il codice per la sessione. |
WINS name registration: No response to server (WINS server address) |
Nessuna risposta dal server WINS. Verificare che l'indirizzo del server WINS inserito sia corretto. In alternativa, controllare che il server WINS funzioni correttamente. |
WINS wrong scopeID=<scope ID> |
Scope ID non valido. Utilizzare un ID rientrante in un intervallo valido. |
WPS expired wait walk timer |
Non è stato rilevato un punto di accesso WPS entro 120 secondi. |
WPS mismatch or no credential |
Le credenziali come il SSID o un metodo di autenticazione valido per la macchina non sono stati acquisiti dal WPS. |
WPS PBC session overlap . |
Sono stati rilevati punti di accesso WPS. |
WPS recv message FAIL |
È stato inviato o ricevuto un messaggio NACK mediante WPS. |
WPS recv message M2D |
È stato ricevuto un messaggio M2D mediante WPS. |
write error occurred. (diskfull) |
Si è verificato un errore "diskfull" mentre era in corso la scrittura al file di spooling. Attendere che il lavoro di stampa in corso sia completato. Al termine sarà disponibile una maggiore quantità di spazio libero sul disco fisso. Saranno stampate soltanto le pagine già sottoposte a spooling al momento dell'errore. |
write error occurred. (fatal) |
Si è verificato un errore "fatale" durante la scrittura nel file di spooling. Attendere che il lavoro di stampa in corso sia completato. Al termine sarà disponibile una maggiore quantità di spazio libero sul disco fisso. Saranno stampate soltanto le pagine già sottoposte a spooling al momento dell'errore. |
WSD (Device) started. |
WSD (Dispositivo) è stato avviato. |
WSD (Printer) started. |
WSD (Stampante) è stato avviato. |
WSD (Scanner) started. |
WSD (Scanner) è stato avviato. |